No. 064 (22 enero 1882) |
Anterior | 1 de 1 | Següent |
|
Aquesta pàgina
Tot
Subconjunt |
Ano II. N.o 64 22 rae Enero de 1S52
LTTERATIIRA, ARTESY CLEMAI
Rinctor,RupAetario
LUIS TASSO Y SERRA
ADYIP1,3111ACION
8.1-13.ireo 1.Teltra,21-23
BARCELONA
N'E"'
Por suanricion, un ano: En Enroelona, 1 +:2,1111:12i1:1%á". y-111.4916 id.
....
:\ \ DEONCES DEL Sil. LANSERÉ
to6 LA ILUSTRACION.
Reimpresos los números agotados del primer ano de este
periódico, véndense colecciones al precio de 4 pesetas en
Barcelona y:6 pesetas fuera.
Los Sres. á quienes se les hayan extraviado numeres de
dicho tomo, que comprende los 1 á 52, podrán proporcionar
setos al precio corriente hasta el 31 de Enero de 1882, desde
cuyo dia valdrán doble.
ST-TMARIC):
TEXTO:
,Ls cooperacion y «La Obrera Malaronesau, por D. José M. Serrate.—
Variededes.—Epilogo de un poema, poesía por D. Federico Rethola..—
Nuestros grabados.—Notas, poesía por D. Aureliano J. Pereira.—
El ~Dan Magna O una exploracion fenicia, por Mr. LeonCahun.—
Anuncios.
GRABADOS:
Nuevos bronces del Sr. Lao...S.—El ladren de caballos de la Pasan.
Las cuentos de los catadores (cuadro de Ed. Grutzner).
LA COOPERACION Y «LA OBRERA MATARONESA.»
NTRE las grandes conquistas del Seden
económico-social, que al siglo XIX de
be la humanidad, caen ciertamente la
menos digna de tenerse en cuenta, la
creacion de las sociedades cooperativas,
llamadas en nuestros dios á transfor
mar lo situacion y manera de ser de las
clases obreras Su origen es reciente, y
«1 deben su vida á ese movimiento de aso
ciacion iniciado, por el cual los peque
nos Capitales se unen, para realizar
grandes pensamientos industriales. Su teoría no
puede sermás sencilla, todo queda reducido a
eliminar los intermediarios entre el productor
y el consumidor, en las casos particulares en
que esto sea á la vez posible y útil; de ningun
modo absolutay radicalmente.
Tres son las clases 6 aspectos en que pueden
considerarse divididas las sociedades cooperati
vas: Sociedad cooperativa de consumo, cuyo
objeto escomprar al por mayor y vender al de
talle. á sus asociados en primer término, y al
público en general despues. Este medio de aso
ciacion presenta múltiples y positivas ventajas,
entre las que puede contarse el obtener materias de consumo
no sofisticadas y con mayoreconomfa que en un estableci
miento cualquiera. 2.. Sociedades de crédito mutuo que, co
mo su nombre indica, se dedican al préstamo entre los aso
ciados, luego que por imposiciones periódicas seha consti
tuldo un capital y cuyos fines realiza con ventajas irrefuta
bles para los socios 3 Sociedades cooperativas de produc
cion cuyo objeto es la transformacion de las primera materias,
esdecir, la tabricacion, y en las cuales entra por fundamento,
el que benefician por de pronto toque en iguales circunstan
cias pudiera beneficiar cualquier empresa particular.
No es nuestro ánimo discurrir sobre la teoría de ellas,
ni entrar-en un examen concienzudo de sus ventajas: nuestro
objeto esmás limitado, queremos denunciar su desarrollo en
diferentes naciones y probar que Espana que tan admirable
mente se presta á esta clase de especulaciones, debe pensar
mucho el por qué no han tomado aun carta de naturaleza, ya
que sus ventajas son incontrovertibles,
El movimiento de cooperaeion en Europa ha sido iniciado
y sedesarrolla con tres distintas tendencias que coinciden
con las tres clases de sociedades que hemos apuntado, y que
A la vez se verifica en tres distintas naciones, Inglaterra,
Alemania y Francia. En Inglaterra la cooperacion ha empren
dido el camino senalado por las del primer grupo; esdecir,
por las de CORSUMO. Alemania se ha adaptado admirablemen
te las del segundo, esdecir, las de Crédito mata°, y Francia
ha producido maravillas con la creacion y desarrollo de las
del tercero; es decir, eriales de Produccion.
No vaya A creerse que estas preferencias'6 simpatías son
hijas del azar, saló que son consecuencia lógica dala si
tuacion industrial de cadauno de estos paises. En la Gran
Bretana, pais eminentemente industrial y donde los gran
des capitales están dedicados 4 la fabricados, hubiera sido
temerario que los obreros seempenaranen luchar en mali
simas condicionéis; así esque los vemos con buen acuerdo
en el camino y progresivo desarrollo de las cooperativas de
consumo. En Alemania, donde no existe ni el espíritu indus
trial de Inglaterra, ni esa acumulación de grandes capitales,
hubieran podido dedicaran actividad á cualquiera de las otras
dos formas; pero el obrero Mentan. sábiansente inspirado y di
rigido por las 21,1EXiM86 de M. Schulze-Delitsch, ha -preferido
las de crédito mútuo, y es porque allí el obrero trabaja ge
neralmente por su cuenta, teniendo por esta razon grandes
facilidades de crédito, y un medio seguro de fomentar sus
economías. El genio francés, más aventurero y atrevido que
el aloman, ha queridoá todo trance producir, y ha producido.
Por eso, en esta nacion esla sociedad cooperativa de pro
duccion la que ha tomado y toma cadadio un incremento y
desarrollo fabulosos.
Las sociedades cooperativas no sedeben ni á los filósofos,
ni á los políticos, ni á los economistas; las han producido ex
clusivamente los obreros y nadie más que los obreros. Pero
una vez lanzada la idea fundamental de ellas, los distintas
escuelas las han discutido y sentado bases que, en último
resultado, tienden á emanciparlas de toda-tutela, viniendo á
constituir un factor muy principal en la vida de los pueblos.
Por su medio sedesarrolla el espíritu de iniciativa individual
en las clases obreras, habituándolesá no esperar nada de na
die, y si sólo it confiar en su propio esfuerzo, resultados que
preparan en política up movimiento análogo, abriendo paso
ti las ideas de descentralizacion administrativa.
La ciudad de Rochdale, en el condado de Lancastre, vióha
cer la primera de estas sociedadesen 1844. En su origen fue
ron 40 los socios fundadores, los cuales con grandes apuros
llegaron á reunir un capital de 708 pesetas, y con el cual em
pezaron á trabajar. Hoy cuenta más de 5000 asociados, tiene
más de 300 mil duros de capital y cierra balances con80 y 100
mil duros de beneficios líquidos. Su .gobierno es completa
mente democrático; el comité de admonstracion, que lo com
ponen un presidente, un cajero, un secretarioy cincovocales,
eselegido anualmente perla reunían 65515 general. Las
atribuciones del comité son amplísimas, pero no puede le
vantar empréstitos sin el concurso dala citada junta general.
Los gastos están reducidos a su más minima expresion; las
utilidades, sabiamente distribuidas, porque sabido esque es
tassociedades no pueden perder sin ver su existencia amena
zadaseriamente.
El movimiento cooperativo en Francia data de 1848; fué
una aplicacien parcial de las teorías de lasiiescuelas socia
listas; pero de un resultado asombroso. En '1851 solo Paris
encerraba en su seno250 de emes sociedades. En 1851 fue'
ron suprimidas todas y hasta 1857 no volvió á iniciorse el
desarrollo de las sociedades cooperativas, que hoy espatera
lisie», y a lascuales Francia debe en primer término as-flore
ciente estado industrial. A este resultado contribuyó sobre
manera la Banca especial de cooperativas que fundó M. Ba
lazo con el nombre de «Crédito al trabajo»,, que hoy cuenta
con 1500 comanditarios, y un movimiento diario de caja de 8
10 mil duros, debiendo advertir que para su formacion sólo
sesuscribieron 137 personas.
Falta todavía que resolver un gran problema, en lo que á
cooperacion serefiere, y este problema, como ningun otro
interesante á nuestra patria, es llevar ti la agricultura los
principios y fundamentos de las sociedades cooperativas.
Salta á la vista la importancia del asunto con sólo iniciarlo.
Pero de los tres caminos emprendidos por Inglaterra, Ale
mania y Francia, iicuál debe seguir Espana? lié equi uria
pregunta de dificilísima contestarlos, dada nuestra espeeial
manera de ser. Los principios de la cooperaeion ?conven•
dría más aplicarlos á la agricultura á la industria .4 al co
mercio? Tenemos la potencia industrial de los ingleses,
la cultura de los alemanes, ó la travesura é iniciativa de
los franceses? Entiendo que somos y tenemos algo de las tres
coses, sin que sobresalga en los espanoles ninguna de aque
llas cualidades especiales. Así pues, las sociedades cooperati
vas en Espana deben participar á la vez de todas, como me
dio seguro y eficaz de completar nuestra educacion agrícola,
industrial y comercial.
Esto han comprendido las que se han organizado en dife
rentes épocas, y esto ha sancionado la «Obrera Mataronesa,s
sociedad cooperativa que motiva estas lineas y que bien pue
de dársele el titulo de modelo.
La«Obrera Mataronesas escooperativa de produccion para
tejidos de algodon, y al mismo tiempo cooperativa de consu
mos. Su historia y desarrollo son pordemás accidentados, co
mo no podia menos de suceder en un país como el nuestro en
que tantos y tan fatales cambios hemos sufrido: pero como la
célebre de Rochdate citada, ha sabido vencer todos los obstá
culos, y hoy se encuentra en un estado de prosperidad digno
de tenerse en cuenta y digno tambien de imitacion. En 1860
contaba con 17 telares que produjeron 576 piezas cuyo valor
LA IL usTRACION. 107
ascendió 517176 pesetas. En 1881 tiene 183 telares, y ha pro
ducido 27790 piezas, de valor 339994 pesetas: datos que ponen
de relieve no sólo la bondad dele idea, sino la moralidadé in
teligencia en su ad m nistracion.
Hoy tiene en construceion una fábrica, y un gran barrio de
obreros de casas aisladas, un casino de nueva planta donde
seestablecerán escuelas de ninos, ensenanzas tecnológicas,
sobo de sesiones, biblioteca y café.
Para sersocio senecesita permanecer un ano como solici
tante; y depositar en este período 125 pesetas en la caja dele
sociedad. Al cabo del citado ano, la sociedad declara socio al
imponente y le entrega su cartilla en la que se le abonan las
125 pesetas. Si la junta decidiera no admitir al solicitante, se
le devuelve la cantidad aprontada En cualquier caso seexige
serindustrial y saber leer y escribir. Los socios pagan una
cuota semanal de ocho reales, y los beneficios pasan á au
mentar el capital.
La ,Obrera Metaronesm, puede decirse que no be conocido
las crisis por que hemosatravesado, y no las ha conocido por
que siendo sus obreros los mismosSOCIOS, se atemperan ?las
circunstancias' y hacen imposibles esos terribles choques
entre el capital y el trabajo, que alli como en todas las coope
rativasseencuentran en admirable consorcio y- armonio.
Damos las gracias á la Junta por habernos remitido la Me
moria y planos de la Sociedad, cuya prosperidad anhelamos
sinceramente, á la vez que con gusto denunciamos el hecho
para que tenga en nuestra querida patria muchos imitadores.
La «Obrera Mataronesm honra á Espana.
S. M.' SERRATE.
. VA.R.,IEDA.DES.
Los músicos de Buda-Pestacaban de formar un banco mu
sical con el nombre de Armonía, con el objeto de fomenter la
música y el teatro húngaros. Esta sociedad de accionistas
funda una casa editorialde música y un periódico del mismo
nombre y hará propaganda para la música nacional por me
dio de conciertos matutinales.
- Soleara Soloturn) se ha enriquecido recientemente con
un edificiodigno de verse, el Museo Marcello, conteniendo
en des salas la coleccion de esculturas y cuadros debidos á la
mano artistica de la duquesa Adela de CastiglioneColonne,
natural de aquella villa suiza. Enviudada á los nueve meses
de su matrimonie se retiró al convento de la Santa Tri
ni tá de Roma, en cuya soledad sedespertó su genioartístico.
Bajo el pseudónimo de Mareen° ha producida una serie de
obras que pertenecen al número de las mejoras creaciones
de la escultura moderna. La emperatriz de Austria se hizo
modelar por ella el natural. Cuando la artista se sintió de
masiado débil para manejar el escoplo y .el cincel, cogió el
lápiz y el pincel, llegando pronto á manejarlos con la misma
maestría, como lo prueban los cuadros que ostentael Museo
Marcello. Una muerte prematura arrebató á la gran escultora
y pintora en el ano de 1879.
• •
Uno de los medios más efitaces de extincion de incendios,
consiste en proyectar vapor de agua en el interior de los edifi
cios incendiados despues de cerradas todas las salidas. Este
procedimiento ha sido empleado conéxito pornumerosos cen
trosfebriles que poseíangeneradores siempre en prefijen. Aho
ra seintenta aplicarlo á la colindan de incendios en los tea
tros, de la manera siguiente: Setendrá una caldera enpresion
durante la dar-ocios del espectáculo en comunicacion por
medio de tubos de vapor situados en todos los sitios peligro
sos. Sobre cada unode estos tubos se colocará una espita iá
llave de distribucion, la cual se mantendrá cerrada por medio
de una palanca, y dispuesta á abrirse bajo la accion de un
resorte contrabalanceudopor la ligadura de una cuerda acei
tada y dispuesta de modo que sea excesivamente combustible.
El fuego una vez declarado, quema subitaniente la cuerda
y entonces el resorte abre la llave v clá salida al vapor de
agua. Segun las experiencias hechas, &latan algunos minutos
para sofocar un incendio, y esto sin necesidad de inundar 'de
masas de agua, que filtrándose en el sub-suelo secaban los
cimientos y causan á menudo la ruina de los edificios.
En una de las sesiones habidas últimamente en la sociedad
de ingenieros civilee de Filadelfia, el secretario ha hecho la
deseripcion detallada del transporte de una casa en Boston.
El editicirren cuestion estaba construido de piedra, y tenía
dos fachadas, una de 29 metros y otra de 21. Su peso total sin
comprender los muebles era de 500 toneladas.
El edificio fuertemente asegurado fué desde luego empla
zado sobre una base ó cimiento artificial de piedra y ladrillos .
y sobre el cual se colocaron rodillos que se deslizaban sobre
carriles. El movimiento de progresion le era comunicado por
56 gatos (crics) mo.vidos á mano.
Los preparativos del trabajo exigieron 80 días; la traslacion
propiamente hecha ha sido efectuada en 13 horas 40 minutos
con una velocidad media de 8 milímetros por minuto. La dis
tancia á recorrer era de 4.," 25. La operacion ha sido reali
zada bejo el punto de vista de la mano de obra por 4351 jor
nales y cuyo coste asciende á 150.000 francos. El edificio ha
llegado A su destino y emplazado en su nuevo solar sin nin
gun accidente y sin el menor deterioro.
• •
Seis mil trescientos veintidos barcos, con un tonelaje teta/
de 3.686,982 toneladas, salieron cargados de Lóndres durante
el ano 1881. En el estado comparativo que acaba de publicar
se sobre movimiento de aquel puerto, vemos los siguientes
datos:
- Ano 1881: 6.322 buques, 3.686,982 toneladas; 1880: 6.375 y
3.607,952 toneladas; disrainucion en el número de buques 53,
aumento de toneladas 79030. En el mes de Diciembre últi
mo, el resultado del movimiento, es,Diciembre 1881: número
de barcos, 536; de toneladas, 317.858; Diciembre 1880: núme
rode barcos, MI; de toneladas 294.388: aumento en el núme
rode buques, 25; en el de toneladas, 23,470.
Segun M. Stewenson, la mayor altura de las olas del Océa
no ende 13 metros, con una anchura de 169 metros y una ve
locidad de 52 kilómetros por hora, ó sean 14 metros 50 por
segundo.
Con el rompe-olas (brise lames) de Witk, las olas han podi
do mover un molinito de masas homogéneas de 1.268 tonela
das, y en otra ocasion unode 5.630 toneladas,
Ensayando el dinamómetro, se ha podido reconocer hasta
una presion de 29.400 kilómetros por metro cuadrado.
EPÍLOGO DE UN POEMA.
?No conservas aun en tu memoria
Aquella triste historia
Impregnada de eólica poesía,
De la flor que en amante sentimiento
Tierna seconsumía
Por la pálida estrella que lucía
Cada noche en el ancho firmamento?
?Que fe acuerdas, me dices, bella mis?
Oye, pues, el epílogo del cuento:
Desgajado, en los límites del cielo
Desaparece un astro rutilante,
Y semarchita en aquel mismo instante
Una flor engendrada en este suelo.
La tibia luz que sobrevive al astro,
Del éter á través seprecipita
Y el suave aromade la flor marchita
En la atmósfera deja sutil rastro.
Y la luz que atraviesa el firmamento
Y el perfume feliz que raudo sube
En el húmedo senode una nube
Confunden su amoroao sentimiento.
?Te gusta ese final, alma adorada?
El dice bien, que si el amoresfuerte,
Conseguimos dichosos por la muerte
Esa dicha ideal, siempre sonada,
Que alcanzan al fundirse en lo profundo
De lsf nube elevado.
La esencia de la flor enamorada
Y la luz bella del perdido mundo.
'FEDERICO RAHOLA.
NUESTROS GRABADOS.
NVEVOS BRONCES DEL SR. LANSERÉ.
•
Varias voceé hemos dado á nuestros lectores reproduc
cionesde los grupos artísticamente ejecutados del Sr. Lan
seréy cada vez hemos recibido numerosas manifestecionea
de agrado por su publicecion. Ents circunstancia nos indu
ce á presentar aun algunos dibujos de esos ingeniosos pro
ductos de la industria funditiva.
El nombre del Sr. Lanseré y sobre todo bll talento
son ten conocidos que no hey para qué hablar de él. Esto ve
tó LA IlLUSTRACiON.
encontró dignos ejecutores de sus, ideas. Las figuras han si
do modeladas por el Sr, Grachev y fundidas con suma exac
titud en la fundicion de bronce de los Sres. Gerrij y Verfel,
que gozan de justa fama por la perfeccion de las obras que
salen de sus talleres.
Las figuras se explican por si solas, como escenas de la
vida del cosaco y de su companero inseparable, el caballo.
EL LADRON DE CABALLOS DE LA POSTA.
Innumerables cantos populares húngaros glorifican al «po
bre muchacho» el beltyar de la peste. El salteador de cami
nos de Hungría pasa por una especie de «caballero del bando
lerismo» y sí hay que creer las canciones que de él se cantan
en todas partes de la «coronilla» de San Estébon, essiempre
galante para con el bello sexo y muchas veces másjusto para
con el pobre que los jueces. La historia de los héroes del
bandolerismo húngaro, demuestra efectivamente que el
bétyar no teme por su vida cuando se trata de contemplar
unos bellos ojos y que sedesprende de su botin cuando la po
breza acierta á apelar á su carezca. En efecto, ladron de
más aplomo y orgullo, montado más caballerosamente en su
magnífico corcel, no existe en ningun otro país fuera de
Hungría. Ciertamente al viajero no le importa nada que el
que le reba O asesina hayasido generoso con otros Conocidos
son y ensalzados en la poesia popular las atrevidas hazanas
de Rosa Siindor, las riquezas fabulosas de Sobri, las aventu
ims amorosasde Patko con condesas y princesas.
El grabado, reproduccion de un cuadro de A,mérigo Gre"-
gusz, nos presenta al betyar de la Pasta ocupado en su «fae
na». Ha descubierto una partida de caballos al rededordel
pozo de la dehesa. Bajo un miserable cobertizo de paja
sehalla tendido el pastor durmiendo y sonando acaso con su
novia, sin figurarse que en pocos minutos el más hermoso
de sus caballos habrá desaparecido de su lado sin otro ras
tro que lejana polvareda 'Mas aun que despertase, se guar
daría muy bien de dar senales de vida, porque sabe que
el bétyarlleva un par de pistolas bien cargadas, y que sabe
dar en el blanco. El betyer seestá mirando4os caballos para
escoger el mejor y prepara el lazo infalible, pues no hay gan
cho más diestro en las pampas argentinas que el bétya r de
la pusta húngara.
Los CUENTOS DE LOS CAZADORES. (CUADRO DE Ea. CrIBITZNER)•
La escena pasa en UDS villa de la Prusia oriental. En el cen
tro del espacioso comedor de un hostalbastante sucio, hállense
sentados unos cazadores alemanes y polacos con unos cuan
tos vecinos del pueblo, para beber un trago juntos antes de
marcharse cada unoá su casa. En tales ocasiones los caza
dores suelen contar por milésima vez, las mismas aventuras
venatorias variándolas siempre de tal manera que parecen
nuevas y los companeros les escuchan con gusto. Esta vez,
hasta la moza que lea sirve la cerveza se quedaparada escu
chando y olvidando su obligacion , hasta que un terno del
sediento cazador sela recuerda, Los perros mismos parece
que escuchan con atencion.
El pintor Eduardo Grützner nació el 26 de 'mayo de 1836
en Gros-Rarlovitz (Silesia). Destinado fila carrera eclesiásti
porsus padres, hizo sus primeros estudios en Neisse, donde
su talento artístico llamó la atencion del arquitecto Heroch
berg quien le proporcionó los medios pera ir á estudiar la
pintura en Manchen bajo la direccion de Piloty, el cual sein
teresó mucho por el joven. En 1869 sepresentó al público con
sus cuadros humorlsticos reproduciendo escenas dotascome
dias de Shakespeare y de_la vida de los actores. Luego sede
dicó ti representar las escenas jocosas de la vida mónastica y
especialmente la oficios de los frailes al vino. Sus cuadros más
recientes se refierená la parte humorística de cuanto seroza
con las costumbres do los cazadores y á otros asuntos que
puedandespertar la hilaridad del contemplador. Actualmente
es profesor de la Academia de München.
1SOTAS
Me aconsejan que te olvide.
Sin comprender !insensatos!
Que llevaré tu recuerdo
Siempre en el alma clavado.
!Que te olvide! ?Acaso puede
Olvidar nunca el esclavo
La senal del rojo hierro
Con que le marcó su urna,
A UNA. MÁSCARA.
En vano, hermosa, tu semblante ocultas:
Te he conocido al verte.
?Que no es verdad? ?Porque careta llevas?
!Si así te he visto siempre!
A mi constante rogar
Más tierna y ménos esquiva,
Dándome una siempreviva
Me quiso su amor probar.
—Toma, me dijo, ahí está
El lema de quien bien ama.
Así mi pasito, se llama
Y siempreviva sera.
!Cuán pronto el destino incierto
Sus frasesme recordó!
Era la flor que me dió
—;Qué presagiol—flor de muerto.
AURELIANO J. PEREIRA.
Lugo, 1882.
EL CAPITAN MAGON (1)
T51.1.A. 3312C1.1,012.-ACII0N FENICIA,
hm silosANTES DE LA ERA CRISTIANA
por LEON CASEN
El Cabire.era capaz de navegar mil tres cientos estadios (2)
por (lis, pero nuestras galeras y sobre todo el gen!, que con
mar bonancible navegaba á la vele é iba muy cargado, no
podían alcanzar esta velocidad. Sin embargo, gracias al favo
rable viento que nos impulsaba y á sernos tan conocidos los
parajes por donde navegábamos, calculé que nuestro andar
no bajaba de mil estadios por dia; pudiendo así doblará las
tres horas de nuestra partida, el cabo Blanco. Al anochecer
perdí de vista la tierra y proseguí mi ruta rumbo al sur
oeste. Hacia la media noche Himilcon me despertó para decir
me que nos hallábamosá la vista del Carmelo: efectivamente,
las escarpadas cumbres del monte, heridas per la luz de la
luna, sedistinguían con claridad. Ordené, pues, inmediata
mente, poner proa al sur, hacia tierra, como medida de pre
caucion, y di sena' al Melkarth de cargar la vela y navegar
al remo. Porto manana y á impulsos de favorable brisa llega
mos á la vista dala costa baja y llana dolo Palestina, y á eso
del medio día, una alta torre y varios grupos de palmeras é
higueras silvestres, nos indicaron hallarnos delante de Jaffa.
Pasado que hubimos la boca de un rio que da tributo al
mar obrado cuarenta estadios al norte de este puerto, el Ca
bire sedirigió hacia tierray las dos galeras y el Melkartb,
que porsu calado no podían penetrar en él, echaron anclas
á uno y medio estadios del mismo.
El puertode M'Ea, que no merece este nombre, pues care
ce de fondeadero,,escollera y muelles, fórmalo una playa so
bre cuyas arenas seapoyan algunas miserables y medio des
truidos chozas construidas al rededor de un fortin y (lesna
torre de piedra y casquijo que el rey David hizo levantar
emitida entró en relaciones con los fenicios, y los de Tiro y
Sidon cortaron para él maderas de cedro y de abeto que con dujeron por esta vía fi Judea. Una gran nave fenicia y un
ruin barco egipcio con la proa en forma de cola de ánsar, es
taban fondeados á tiro de flecha de la playa, donde seveían
tendidas de medio lado algunas malos laureas de pescar. En
unode nuestrosesquifes me trasladé á tierra con Aníbal y
Hannon. al objeto de irá visitar al gobernador de la escasa
fuerza que guarnecía el fortin y la torre; pero.ste nos ahorró
camino, pues en desembarcando le vimos selle (lela torre se
guido de unos quince hombres, con lanzas y espadas y escu
dos cuadradosy de cuyo cinturon de lino pendía una correa
terminada en una bellota de silex; llevaban además los cabe
llos trenzados en multitud de pequenas trenzas, desnuda la
cabeza; lospiés y las piernas cubiertos de altos coturnos ata
codosy ostentaban sobre la espalda, á le usanza judaica, la
piel de pantera. Su jefe. el gobernador, llevaba tan sólo
una coraza de laminesde cobre bastante mal ajustadas. Me
dirilt á su encuentro, y al hallarme fi cinco pasos de él, me de
tuve y le saludé.
—Hombre fenicio, me dijo. correspondiendo á mi saludo,
?eres tú el enviado del rey Hiram cerca de nuestro rey?
131 Véenselos números 54 y siguientes.
i2) 1300 estadios, igual á 32 44 millas geográficas.Es la velocidaddada
por Nerodoto.
LA IL,USTRACION. II I
—Yo soy, respondí.
—Tu arribo y el de tus naves me ha sido anunciado. La
paz sea contigo. Aqui me hallo con objeto de esperarte y
acompanarte Jerusalen. Ahora tú y tus dos companeros
venid conmigo á la fortaleza á tomar algun refresco.
Satisfechos de la buena acojida que le merecimos, nos en
caminamos con él á la torre, en la cual penetramos por una
puerta abovedada y baja. y despues de atravesar un oscuro
pasillo llegamos á una escalera angosta y no ménos oscura
al cabo de la cual salimos ó una sala de elevada techumbre
desnudas paredes y miserable construccion, y desde cuyas
ventanas se dominaba el mar. Hizo el gobernador tender
luego un tapiz sobre el irregular piso del aposento, trajeron
agua, pan, higos secos, queso y una jarra de vino de Helbon
de bastante buen paladar, y cuyo vino beben los judíos
desde que subyugaron la Siria de Damasco.
Despues de inTormarnos mútuamente de nuestra salud y de
la de nuestros reyes, el capitan judío nos dió el ejemplo en
vasando una raja de queso más que regular; y reparando que
yo paseaba la mirada porla sala, me dijo con la boca llena:
—!Ahl no somos tan hábiles constructores como vosotros
los fenicios, aparte de que no tenemos tan buenos materiales
de construccion ni tantas riquezas. Hazte cargo, empero, de
que nos hallamos aquí en una mísera aldea. Yaverás camino
de Jerusalen, qué fértiles campos y qué bellas y populosas
ciudades.
—Conozco la Jadea, matan, dijo Anibal, y puedo afirmar
que es un país bien cultivado, bobee todo poeta que hace á
olivares, trigo, dátiles y vino. No hay pueblo que no tenga un
algo que le distinga. Vosotros sois guerreros, .pastores y la
bradores; nosotros los fenicios somos comerciantes, indus
triosos y marinos, y si vale decirlo, tenemos tambien algunas
ciudades, y la de Arvad eh primer término, que han dado
hombres capaces de dirigir una batalla.
Lo veo, respondió el espitan, fijando sus ojos en la coraza
y las armas de Aníbal; y ~bien noto que el equipo de los
guerreros fenicios es excelente.
—He servido á tu rey, prosiguióAníbal, á pesar de vuestra
costumbre de no sostener tropas en tiempo de paz y. de DO
asalariar extranjeros; y sobre haber peleado en las filas de
vuestro ejército, considerábaserne hijo de la tribu de Ascer
por haber pasado, muyjoven todavía, it vivir en la ciudad de
Kana.
El capitan judíose levantó con presteza, abrazó á Aníbal,
y luego, en senal de amistad, bebieron ambos en una mis
ma copa, que despues nos pasaron á Hannon y ú mí.
—Yo, dijo el judío, soy de la tribu de los hijos de Jada,
cuyas tierras debemos atravesar para dirgirnos fi Jerusalen.
TA sabrás que al presente el rey sostiene algunas tropas, de
las cuales yo formo parte en calidad de jefe de veinte hom
bres. Me hallo 'aquí con el encargo de aguardares y tengo
preparados caballos y asnos para nuestro vraje; por lo tanto
esta noche podremos ponernos encamino.
—No quisiera yo otra cosa, objeté; pero antes de abando
nar mis barcos por algunos dina; deseo tomar disposiciones
á bordo. Manana por la manana, pues, partiremos.
—Entonces ?nos .permites visitar tus naves? preguntó el
judío. En ellas debers traer objetos para la venta y nosotros
necesitamos hacer algunas compras.
—De mil amores, dijo el capitan; pero como por ser nues
tro armadorel rey estamos á su servicio, sólo traemos mer
cancías destinadas al cambio, DO 4 la venta. No beneficiamos,
pues, nada, y aquí únicamente queremos completar la carga
y provisiones.
—En las montanas y en los pueblos encontraremos reba
nos de cabras, olivos y bálsamo, dijo al punto el capitan.
Me llamo Chamal, hijo de Ralleis, y mi nombre esconocido
en toda la comarca Estoy, pues, á tus órdenes para cuanto
respeto delnarticular necesites.
Acepté de buen grado las ofertas del repitan Chamal, que
nos siguió á bordo. Nuestros marineros habían ya desembar
cado y extendido sobre la playa los géneros que yo les había
permitido llevar para su particular lucro, y discutían con vi
veza con los pescadores y.pastores agrupados fi su alrededor.
Ya en el Melkarth, hice desembalar algunas mercaderías
pertenecientes á la expedicion, con objeto de satisfacer los
deseos del jadie y de separar aquello destinado al cambio.
Hannon, conforme yo le había encargado, me entregó nota
de cuanto era nuestro intento ceder, y dele que queriamos
adquirir, romoesá saber: diez medidas de trigo, dos de acei
te, media de bálsamo, un barril de aceitunas, seis cestas de
higos secos, seis de dátiles y cincuenta quesos; contando
para el completo de las provisiones, con lo que encontrarla
hasta Jerusalen y con la liberalidad del rey David. Ordené
lambían rl Bodmilcar, que era el encargado de la compra y
yente, que adquiriese algunos carneros y cabritos, para que
fi bordo se pudiese comercarnefresca hasta Egipto.
Chamal no se saciaba de mirar nuestros barcos y de admi
rar el órden que en los mismos reinaba, el cuidado y limpieza
con que todo estaba distribuido, la obediencia individual y
colectiva de las tripulaciones y su estricta disciplina, y la es
beltez y rareza de los aparejos y de los instrumentos. Todo
era nuevo para él, y fi cada paso profería exclamaciones de
sorpresa. Le retuve conmigo ?cenar, y al sentarhos, á papa
del Asimilé, dejó escapar un hondo suspiro.
—Ahl dijo-miré atractivos deben tener la navegacion y los
viajes á lejanos países! !y qué inagotable manantial de rIque
zas el Mar Grande! Nosotros- en nuestras montanas vivimos
tan ignorantes como las cabras que en ellas se crian y si en
tramos á saco alguna ciudad ó pueblo enemigos ?qué signifi
ca nuestro botin en comparecían con lo que vosotros adqui
rís por medio del comercio, máxime si se tiene en cuenta
que el rey y los magnates toman para silo mejor parte?
—?Y las cosas raras y maravillosas que uno vé, le respon
dí, para ti no tienen importancia?
—Y mucha, exclamóChamal. He oídoa vuestros mercade
resfenicios hablar de valles cuyas entranas ocultan diaman
tes y zafiros y por entre cuya húmeda yerba so deslizan ser
pientes de dos estadios de largo; de las minas de plata y de
oro, y de las piedras preciosas que el mar consigo arrastra;
dolos peces de cincuenta codos, dé los gigantes, y en fin de
las montanas que vomitan fuego.
—Alguna exageracion hay en todo eso, le dije riendo; sin
embargo, en nuestros viajes vemos cosas extraordinarias y
y pueblos dignos de estudio.
—Yogozo fama de valiente, prosiguió Chamal, y con mi
brazo he derribado más de un asirio. Inés de un moabita,
más de un filisteo. En vuestras lejanas correrías. amenudo
os vereis obligados á sostener fieros combates. ?Quieres lle
varmecontigo, capitan sidonio?
Aníbal
d
le puso la mano en el hombro y con voz vibrante le
ijo:
—Valiente Chamal., me faltan cuarenta hombres de armas
y arqueros. ?Te comprometes á reclutarlos?
—Si, porEl, mi dios, el dios delos guerreros.
—Bravo, exclamé á mi vez. Proporciónanos cuarenta mu
chachos honrados, valientes y robustosy tú los mandarás á
las órdenesde Aníbal: y desde ahora para entonces te regalo
una coraza nueva y un punal de las Chalibes con mango do
marfil.
—!Viva el rey! gritó Chamal. Contad conmigo:
--!Jal da! exclamó Anibal restregándole 1418 =filos ron
marcada satisfaceion mi ejército aumenta. Acabaremos por
conquistar reinos.
—El que yo conquiste, repuso Flannon, lo vendo en pública
subasta todo junto, territorio, ciudades y moradores. Mejor
quiero mi futura palacio; y tambien desde ahora para en ton
resnombro ó Hirnilcon mi copero mayor.
—Sin renunciar á tus vaticinadosbanquetes, aprovechémo
nos del presente, dijo Himilcon sentándose y echando una
mirada rl los manjares que nos traían.
En esteinbtante vino un marinero á comunicarme de parte
de Bodmilcar, que éste había efectuado el trueque de mer
cancías.
--?Y por qué no se viene fi comer con nosotros? pregunté.
—Lo ignoro, respondió al marinero. El senor capitan ha
ordenado disponer la cenaá bordo de su barco, y a ella ha
invitado al eunuco pasajero.
Hannon palideció.
—Maldito eunucol exclamé tan pronto como se hubo mar
chadoel marinero: trama alguna maquinacion. Hay que ver
si con él sehan ido lasjóvenes.
Hannon selevantó con presteza con objetada ir á infor
marse de ello porsus propios ojos; pero al mismo instante se
abrió la puerta de la cámara y apareció la sirvienta seguida
de la dama esclava completamente tapada.
—Nada temas, dijo sonriendo la sirvienta;nada ternes, se
nor. El buitre ha volado pero las palomas quedan: hemos re
husado seguirle.
--?Os lo ha pedido pues? dije furioso.
—Se ha limitado á ofrecérnoslo. Nosotras, empero, prefe
rirnos permaneces'á bordo de tu bonita grave, donde tan bien
nos encontramos, fi irnos á aquel barco negro que seve
allá bajo.
—Bien está, le respondí. Hasta que lleguemos á nuestro
destino no quiero absolutamente que os aparteis de mi, y que
dándoos habeis obrado cuerdamente. En cuanto al eunuco,
le pondremos freno.
—?Podemos pasearnos por cubierta, copitas? me preguntó
la linda sirvienta.
—Como gusteis, le respondí.
Chamal á quien tenia embebecido la conversacion que sobre
sus acciones de guerra sostenía con Aníbal, levantó por
casualidad la cabeza, y al ver la sirvienta, fijó en ella una
intensa mirada, !eventos° rápido y dirigiéndose al encuentro
de la misma, exclamó can visiblemente conmovido acento:
18 LA ILUSTRACION.
—!All ?no eres tú Abigail?
—?Y tü. po eres Chamal, de la aldea de Quedar?
Y seestrecharon las- manos y semiraron cual se miran
dos amigos despues de dilatada ausencia, y surcaron las lá
grimassus mejillas.
—?Cómo esque te encuentras aquí, ti bordo de un barco
fenicio, Abigall? preguntó Camal.
—Tu pregunta me' da á comprender que ignoras que fui
arrebatada de mi pueblo durante una incursion de los filis
teos de Ascalon, y que estos me vendieron ti los tirios.
—Yoguerreaba entonces en el norte, contra el rey de Tso
.ba, y no he vuelto á mi pals desde que regreséde la guerra.
?Cómo podía, pues, tener noticia de ello?
—
Y--
—Sabe,pues, dijo Abigail haciendo un graciosomohin de.ca
bezay con aire risueno, que el rey Hiramme compróy me dió
por sirvienta á esa dama jonia, á quien tambien compró y
destinaal Vareen de Egipto_ El buen espitan Magos tiene el
encargo de conducirnos.
—!Ahl exclamó Chamal, con vosotros me quedo; te he vuel
to á encontrar, y fuerza será que no volvamos á separarnos.
!Cuánto siento ahora, que el camino que debemos recorrer
para llegar á Egipto sea tan corto! l'Y cuánto me holgura de
que nuestro viaje durase tanto tiempo cuanto duró el e nues
tros padres cuando pasaron del mismo 9 la tierra de Canean
que desde aquídescubrimos!
(Secontinuará.)
=
ANUNCIOS Á PESETA LA LINEA CORTA.
GRANDES ALMACENES
IGNACIO EliNIANS.
1-7
o
Eapeeialidad en tornos cilindri
nos, máquinas taladrar, cortar,
doblar, roncar, cilindrar, planear,
'«Pill«r2 máqui"' '"• Arco del Teatro, 21 y 23. rrar, mequinas á vapor.
SOBRES IMPRESOS
PARA CARTAS
los más baratos en re
lacion á su clase y bue
na impresion.
TASSO
•
El mejorremedio pera la pronta ...Aun al
LOS 171,3AREEOLOS EL' LAS JÓVENES
la palidez, inapetencia, anemia,•pilacion etc,
boa las píldoras
AURAIWAS con hierro y pepsina,
REMITO GIMO: mr, ro,migaer. tenido iii, SIMIOS
IMPRENTA_ DE LitIIS r11..A.SSC)
ARCO DEL TEATRO, ENTRE LOS NÚMEROS 21 Y 23
Habiendo habilitado un nuevo y grandioso local, con nueva maquinaria y un surtido abundantísi
mo, artistico y variado de caracteres y adornos para la impresion de
<IC "Tm 161 'M
de todos tamanos y desde los más sencillos á los mas lujosos, puede el público en general y en parti
ticular toda clase deempresas que necesiten de este medio de publicidad, hallar en mi estableci
miento un
EXACTO, 1=2...ÁPIDÓ ECONÓMICO
servicio en este importante renglon de la tipografía.
EN PREPARACION
GERMANIA
VEINTE SIGLOS DE HISTORIA ALEMANA
BAJO EL PUNTO DE VISTA DE LA cryruzAcioN
POR
JT_T.A.1\TSCIIRI
Esta importantísima obra formará un aluminoso tomo nítidamente impreso sobre papel superior.
perfectamente glaseado, é irá adornada con cuarenta magníficos grabados de á página y más de cien
de diferentes tamanos, debidos todos á los más célebres artistas alemanes.
Apesar de la verdadera suntuosidad con que se publicará GERMANIA, el precio de ella será
sólo de
peasertas
en Barcelona, y pesetas 5 en el resto de Espana.
Bmwaymm InesunéyA DI Luis TAnao, cruz DEL Asco alaMUERO. NÓMINAS Al y 23
- ama*MilmLoame»a.... y ama.
Descripció
| Puntuació | |
| Títol | Ilustración, La. No. 064 (22 enero 1882) |
| Descripció | Conté il·lustracions i gravats. Informació complementària del títol: Periódico semanal de literatura, artes y ciencias. |
| Matèria | Informació general -- Revistes |
| Títol addicional | Periódico semanal de literatura, artes y ciencias. |
| Editor | Biblioteca de Catalunya |
| Data de publicació | 2008 |
| Data del document original | 1882 |
| Tipus de recurs | Text |
| Format | |
| Font | Publicació original: Barcelona : [s.n.], 1880 -1891: (Impr. de Luis Tasso). Año 1, no. 1 (7 nov 1880) - año 12 no. 530 (31 dic. 1891) |
| Llengua | spa |
| Relació | http://cataleg.bnc.cat/record=b1843887~S10*cat |
| Gestió de drets | Còpia permesa amb finalitat d'estudi o recerca, citant la font "Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona". Per a qualsevol altre ús cal demanar autorització. |
| Productor | Ardiaca |
| Resolució | 150 ppp |
| Compressió | JPEG, compressió baixa |
| Definició | 8 bits |
| Característiques físiques | 32 cm |
| Història de canvis | Imatge original TIFF, sense compressió, a 300 ppp |
Descripció de la pàgina
| Títol | No. 064 (22 enero 1882) |
| Transcript |
Ano II. N.o 64 22 rae Enero de 1S52 LTTERATIIRA, ARTESY CLEMAI Rinctor,RupAetario LUIS TASSO Y SERRA ADYIP1,3111ACION 8.1-13.ireo 1.Teltra,21-23 BARCELONA N'E"' Por suanricion, un ano: En Enroelona, 1 +:2,1111:12i1:1%á". y-111.4916 id. .... :\ \ DEONCES DEL Sil. LANSERÉ to6 LA ILUSTRACION. Reimpresos los números agotados del primer ano de este periódico, véndense colecciones al precio de 4 pesetas en Barcelona y:6 pesetas fuera. Los Sres. á quienes se les hayan extraviado numeres de dicho tomo, que comprende los 1 á 52, podrán proporcionar setos al precio corriente hasta el 31 de Enero de 1882, desde cuyo dia valdrán doble. ST-TMARIC): TEXTO: ,Ls cooperacion y «La Obrera Malaronesau, por D. José M. Serrate.— Variededes.—Epilogo de un poema, poesía por D. Federico Rethola..— Nuestros grabados.—Notas, poesía por D. Aureliano J. Pereira.— El ~Dan Magna O una exploracion fenicia, por Mr. LeonCahun.— Anuncios. GRABADOS: Nuevos bronces del Sr. Lao...S.—El ladren de caballos de la Pasan. Las cuentos de los catadores (cuadro de Ed. Grutzner). LA COOPERACION Y «LA OBRERA MATARONESA.» NTRE las grandes conquistas del Seden económico-social, que al siglo XIX de be la humanidad, caen ciertamente la menos digna de tenerse en cuenta, la creacion de las sociedades cooperativas, llamadas en nuestros dios á transfor mar lo situacion y manera de ser de las clases obreras Su origen es reciente, y «1 deben su vida á ese movimiento de aso ciacion iniciado, por el cual los peque nos Capitales se unen, para realizar grandes pensamientos industriales. Su teoría no puede sermás sencilla, todo queda reducido a eliminar los intermediarios entre el productor y el consumidor, en las casos particulares en que esto sea á la vez posible y útil; de ningun modo absolutay radicalmente. Tres son las clases 6 aspectos en que pueden considerarse divididas las sociedades cooperati vas: Sociedad cooperativa de consumo, cuyo objeto escomprar al por mayor y vender al de talle. á sus asociados en primer término, y al público en general despues. Este medio de aso ciacion presenta múltiples y positivas ventajas, entre las que puede contarse el obtener materias de consumo no sofisticadas y con mayoreconomfa que en un estableci miento cualquiera. 2.. Sociedades de crédito mutuo que, co mo su nombre indica, se dedican al préstamo entre los aso ciados, luego que por imposiciones periódicas seha consti tuldo un capital y cuyos fines realiza con ventajas irrefuta bles para los socios 3 Sociedades cooperativas de produc cion cuyo objeto es la transformacion de las primera materias, esdecir, la tabricacion, y en las cuales entra por fundamento, el que benefician por de pronto toque en iguales circunstan cias pudiera beneficiar cualquier empresa particular. No es nuestro ánimo discurrir sobre la teoría de ellas, ni entrar-en un examen concienzudo de sus ventajas: nuestro objeto esmás limitado, queremos denunciar su desarrollo en diferentes naciones y probar que Espana que tan admirable mente se presta á esta clase de especulaciones, debe pensar mucho el por qué no han tomado aun carta de naturaleza, ya que sus ventajas son incontrovertibles, El movimiento de cooperaeion en Europa ha sido iniciado y sedesarrolla con tres distintas tendencias que coinciden con las tres clases de sociedades que hemos apuntado, y que A la vez se verifica en tres distintas naciones, Inglaterra, Alemania y Francia. En Inglaterra la cooperacion ha empren dido el camino senalado por las del primer grupo; esdecir, por las de CORSUMO. Alemania se ha adaptado admirablemen te las del segundo, esdecir, las de Crédito mata°, y Francia ha producido maravillas con la creacion y desarrollo de las del tercero; es decir, eriales de Produccion. No vaya A creerse que estas preferencias'6 simpatías son hijas del azar, saló que son consecuencia lógica dala si tuacion industrial de cadauno de estos paises. En la Gran Bretana, pais eminentemente industrial y donde los gran des capitales están dedicados 4 la fabricados, hubiera sido temerario que los obreros seempenaranen luchar en mali simas condicionéis; así esque los vemos con buen acuerdo en el camino y progresivo desarrollo de las cooperativas de consumo. En Alemania, donde no existe ni el espíritu indus trial de Inglaterra, ni esa acumulación de grandes capitales, hubieran podido dedicaran actividad á cualquiera de las otras dos formas; pero el obrero Mentan. sábiansente inspirado y di rigido por las 21,1EXiM86 de M. Schulze-Delitsch, ha -preferido las de crédito mútuo, y es porque allí el obrero trabaja ge neralmente por su cuenta, teniendo por esta razon grandes facilidades de crédito, y un medio seguro de fomentar sus economías. El genio francés, más aventurero y atrevido que el aloman, ha queridoá todo trance producir, y ha producido. Por eso, en esta nacion esla sociedad cooperativa de pro duccion la que ha tomado y toma cadadio un incremento y desarrollo fabulosos. Las sociedades cooperativas no sedeben ni á los filósofos, ni á los políticos, ni á los economistas; las han producido ex clusivamente los obreros y nadie más que los obreros. Pero una vez lanzada la idea fundamental de ellas, los distintas escuelas las han discutido y sentado bases que, en último resultado, tienden á emanciparlas de toda-tutela, viniendo á constituir un factor muy principal en la vida de los pueblos. Por su medio sedesarrolla el espíritu de iniciativa individual en las clases obreras, habituándolesá no esperar nada de na die, y si sólo it confiar en su propio esfuerzo, resultados que preparan en política up movimiento análogo, abriendo paso ti las ideas de descentralizacion administrativa. La ciudad de Rochdale, en el condado de Lancastre, vióha cer la primera de estas sociedadesen 1844. En su origen fue ron 40 los socios fundadores, los cuales con grandes apuros llegaron á reunir un capital de 708 pesetas, y con el cual em pezaron á trabajar. Hoy cuenta más de 5000 asociados, tiene más de 300 mil duros de capital y cierra balances con80 y 100 mil duros de beneficios líquidos. Su .gobierno es completa mente democrático; el comité de admonstracion, que lo com ponen un presidente, un cajero, un secretarioy cincovocales, eselegido anualmente perla reunían 65515 general. Las atribuciones del comité son amplísimas, pero no puede le vantar empréstitos sin el concurso dala citada junta general. Los gastos están reducidos a su más minima expresion; las utilidades, sabiamente distribuidas, porque sabido esque es tassociedades no pueden perder sin ver su existencia amena zadaseriamente. El movimiento cooperativo en Francia data de 1848; fué una aplicacien parcial de las teorías de lasiiescuelas socia listas; pero de un resultado asombroso. En '1851 solo Paris encerraba en su seno250 de emes sociedades. En 1851 fue' ron suprimidas todas y hasta 1857 no volvió á iniciorse el desarrollo de las sociedades cooperativas, que hoy espatera lisie», y a lascuales Francia debe en primer término as-flore ciente estado industrial. A este resultado contribuyó sobre manera la Banca especial de cooperativas que fundó M. Ba lazo con el nombre de «Crédito al trabajo»,, que hoy cuenta con 1500 comanditarios, y un movimiento diario de caja de 8 10 mil duros, debiendo advertir que para su formacion sólo sesuscribieron 137 personas. Falta todavía que resolver un gran problema, en lo que á cooperacion serefiere, y este problema, como ningun otro interesante á nuestra patria, es llevar ti la agricultura los principios y fundamentos de las sociedades cooperativas. Salta á la vista la importancia del asunto con sólo iniciarlo. Pero de los tres caminos emprendidos por Inglaterra, Ale mania y Francia, iicuál debe seguir Espana? lié equi uria pregunta de dificilísima contestarlos, dada nuestra espeeial manera de ser. Los principios de la cooperaeion ?conven• dría más aplicarlos á la agricultura á la industria .4 al co mercio? Tenemos la potencia industrial de los ingleses, la cultura de los alemanes, ó la travesura é iniciativa de los franceses? Entiendo que somos y tenemos algo de las tres coses, sin que sobresalga en los espanoles ninguna de aque llas cualidades especiales. Así pues, las sociedades cooperati vas en Espana deben participar á la vez de todas, como me dio seguro y eficaz de completar nuestra educacion agrícola, industrial y comercial. Esto han comprendido las que se han organizado en dife rentes épocas, y esto ha sancionado la «Obrera Mataronesa,s sociedad cooperativa que motiva estas lineas y que bien pue de dársele el titulo de modelo. La«Obrera Mataronesas escooperativa de produccion para tejidos de algodon, y al mismo tiempo cooperativa de consu mos. Su historia y desarrollo son pordemás accidentados, co mo no podia menos de suceder en un país como el nuestro en que tantos y tan fatales cambios hemos sufrido: pero como la célebre de Rochdate citada, ha sabido vencer todos los obstá culos, y hoy se encuentra en un estado de prosperidad digno de tenerse en cuenta y digno tambien de imitacion. En 1860 contaba con 17 telares que produjeron 576 piezas cuyo valor LA IL usTRACION. 107 ascendió 517176 pesetas. En 1881 tiene 183 telares, y ha pro ducido 27790 piezas, de valor 339994 pesetas: datos que ponen de relieve no sólo la bondad dele idea, sino la moralidadé in teligencia en su ad m nistracion. Hoy tiene en construceion una fábrica, y un gran barrio de obreros de casas aisladas, un casino de nueva planta donde seestablecerán escuelas de ninos, ensenanzas tecnológicas, sobo de sesiones, biblioteca y café. Para sersocio senecesita permanecer un ano como solici tante; y depositar en este período 125 pesetas en la caja dele sociedad. Al cabo del citado ano, la sociedad declara socio al imponente y le entrega su cartilla en la que se le abonan las 125 pesetas. Si la junta decidiera no admitir al solicitante, se le devuelve la cantidad aprontada En cualquier caso seexige serindustrial y saber leer y escribir. Los socios pagan una cuota semanal de ocho reales, y los beneficios pasan á au mentar el capital. La ,Obrera Metaronesm, puede decirse que no be conocido las crisis por que hemosatravesado, y no las ha conocido por que siendo sus obreros los mismosSOCIOS, se atemperan ?las circunstancias' y hacen imposibles esos terribles choques entre el capital y el trabajo, que alli como en todas las coope rativasseencuentran en admirable consorcio y- armonio. Damos las gracias á la Junta por habernos remitido la Me moria y planos de la Sociedad, cuya prosperidad anhelamos sinceramente, á la vez que con gusto denunciamos el hecho para que tenga en nuestra querida patria muchos imitadores. La «Obrera Mataronesm honra á Espana. S. M.' SERRATE. . VA.R.,IEDA.DES. Los músicos de Buda-Pestacaban de formar un banco mu sical con el nombre de Armonía, con el objeto de fomenter la música y el teatro húngaros. Esta sociedad de accionistas funda una casa editorialde música y un periódico del mismo nombre y hará propaganda para la música nacional por me dio de conciertos matutinales. - Soleara Soloturn) se ha enriquecido recientemente con un edificiodigno de verse, el Museo Marcello, conteniendo en des salas la coleccion de esculturas y cuadros debidos á la mano artistica de la duquesa Adela de CastiglioneColonne, natural de aquella villa suiza. Enviudada á los nueve meses de su matrimonie se retiró al convento de la Santa Tri ni tá de Roma, en cuya soledad sedespertó su genioartístico. Bajo el pseudónimo de Mareen° ha producida una serie de obras que pertenecen al número de las mejoras creaciones de la escultura moderna. La emperatriz de Austria se hizo modelar por ella el natural. Cuando la artista se sintió de masiado débil para manejar el escoplo y .el cincel, cogió el lápiz y el pincel, llegando pronto á manejarlos con la misma maestría, como lo prueban los cuadros que ostentael Museo Marcello. Una muerte prematura arrebató á la gran escultora y pintora en el ano de 1879. • • Uno de los medios más efitaces de extincion de incendios, consiste en proyectar vapor de agua en el interior de los edifi cios incendiados despues de cerradas todas las salidas. Este procedimiento ha sido empleado conéxito pornumerosos cen trosfebriles que poseíangeneradores siempre en prefijen. Aho ra seintenta aplicarlo á la colindan de incendios en los tea tros, de la manera siguiente: Setendrá una caldera enpresion durante la dar-ocios del espectáculo en comunicacion por medio de tubos de vapor situados en todos los sitios peligro sos. Sobre cada unode estos tubos se colocará una espita iá llave de distribucion, la cual se mantendrá cerrada por medio de una palanca, y dispuesta á abrirse bajo la accion de un resorte contrabalanceudopor la ligadura de una cuerda acei tada y dispuesta de modo que sea excesivamente combustible. El fuego una vez declarado, quema subitaniente la cuerda y entonces el resorte abre la llave v clá salida al vapor de agua. Segun las experiencias hechas, &latan algunos minutos para sofocar un incendio, y esto sin necesidad de inundar 'de masas de agua, que filtrándose en el sub-suelo secaban los cimientos y causan á menudo la ruina de los edificios. En una de las sesiones habidas últimamente en la sociedad de ingenieros civilee de Filadelfia, el secretario ha hecho la deseripcion detallada del transporte de una casa en Boston. El editicirren cuestion estaba construido de piedra, y tenía dos fachadas, una de 29 metros y otra de 21. Su peso total sin comprender los muebles era de 500 toneladas. El edificio fuertemente asegurado fué desde luego empla zado sobre una base ó cimiento artificial de piedra y ladrillos . y sobre el cual se colocaron rodillos que se deslizaban sobre carriles. El movimiento de progresion le era comunicado por 56 gatos (crics) mo.vidos á mano. Los preparativos del trabajo exigieron 80 días; la traslacion propiamente hecha ha sido efectuada en 13 horas 40 minutos con una velocidad media de 8 milímetros por minuto. La dis tancia á recorrer era de 4." 25. La operacion ha sido reali zada bejo el punto de vista de la mano de obra por 4351 jor nales y cuyo coste asciende á 150.000 francos. El edificio ha llegado A su destino y emplazado en su nuevo solar sin nin gun accidente y sin el menor deterioro. • • Seis mil trescientos veintidos barcos, con un tonelaje teta/ de 3.686,982 toneladas, salieron cargados de Lóndres durante el ano 1881. En el estado comparativo que acaba de publicar se sobre movimiento de aquel puerto, vemos los siguientes datos: - Ano 1881: 6.322 buques, 3.686,982 toneladas; 1880: 6.375 y 3.607,952 toneladas; disrainucion en el número de buques 53, aumento de toneladas 79030. En el mes de Diciembre últi mo, el resultado del movimiento, es,Diciembre 1881: número de barcos, 536; de toneladas, 317.858; Diciembre 1880: núme rode barcos, MI; de toneladas 294.388: aumento en el núme rode buques, 25; en el de toneladas, 23,470. Segun M. Stewenson, la mayor altura de las olas del Océa no ende 13 metros, con una anchura de 169 metros y una ve locidad de 52 kilómetros por hora, ó sean 14 metros 50 por segundo. Con el rompe-olas (brise lames) de Witk, las olas han podi do mover un molinito de masas homogéneas de 1.268 tonela das, y en otra ocasion unode 5.630 toneladas, Ensayando el dinamómetro, se ha podido reconocer hasta una presion de 29.400 kilómetros por metro cuadrado. EPÍLOGO DE UN POEMA. ?No conservas aun en tu memoria Aquella triste historia Impregnada de eólica poesía, De la flor que en amante sentimiento Tierna seconsumía Por la pálida estrella que lucía Cada noche en el ancho firmamento? ?Que fe acuerdas, me dices, bella mis? Oye, pues, el epílogo del cuento: Desgajado, en los límites del cielo Desaparece un astro rutilante, Y semarchita en aquel mismo instante Una flor engendrada en este suelo. La tibia luz que sobrevive al astro, Del éter á través seprecipita Y el suave aromade la flor marchita En la atmósfera deja sutil rastro. Y la luz que atraviesa el firmamento Y el perfume feliz que raudo sube En el húmedo senode una nube Confunden su amoroao sentimiento. ?Te gusta ese final, alma adorada? El dice bien, que si el amoresfuerte, Conseguimos dichosos por la muerte Esa dicha ideal, siempre sonada, Que alcanzan al fundirse en lo profundo De lsf nube elevado. La esencia de la flor enamorada Y la luz bella del perdido mundo. 'FEDERICO RAHOLA. NUESTROS GRABADOS. NVEVOS BRONCES DEL SR. LANSERÉ. • Varias voceé hemos dado á nuestros lectores reproduc cionesde los grupos artísticamente ejecutados del Sr. Lan seréy cada vez hemos recibido numerosas manifestecionea de agrado por su publicecion. Ents circunstancia nos indu ce á presentar aun algunos dibujos de esos ingeniosos pro ductos de la industria funditiva. El nombre del Sr. Lanseré y sobre todo bll talento son ten conocidos que no hey para qué hablar de él. Esto ve tó LA IlLUSTRACiON. encontró dignos ejecutores de sus, ideas. Las figuras han si do modeladas por el Sr, Grachev y fundidas con suma exac titud en la fundicion de bronce de los Sres. Gerrij y Verfel, que gozan de justa fama por la perfeccion de las obras que salen de sus talleres. Las figuras se explican por si solas, como escenas de la vida del cosaco y de su companero inseparable, el caballo. EL LADRON DE CABALLOS DE LA POSTA. Innumerables cantos populares húngaros glorifican al «po bre muchacho» el beltyar de la peste. El salteador de cami nos de Hungría pasa por una especie de «caballero del bando lerismo» y sí hay que creer las canciones que de él se cantan en todas partes de la «coronilla» de San Estébon, essiempre galante para con el bello sexo y muchas veces másjusto para con el pobre que los jueces. La historia de los héroes del bandolerismo húngaro, demuestra efectivamente que el bétyar no teme por su vida cuando se trata de contemplar unos bellos ojos y que sedesprende de su botin cuando la po breza acierta á apelar á su carezca. En efecto, ladron de más aplomo y orgullo, montado más caballerosamente en su magnífico corcel, no existe en ningun otro país fuera de Hungría. Ciertamente al viajero no le importa nada que el que le reba O asesina hayasido generoso con otros Conocidos son y ensalzados en la poesia popular las atrevidas hazanas de Rosa Siindor, las riquezas fabulosas de Sobri, las aventu ims amorosasde Patko con condesas y princesas. El grabado, reproduccion de un cuadro de A,mérigo Gre"- gusz, nos presenta al betyar de la Pasta ocupado en su «fae na». Ha descubierto una partida de caballos al rededordel pozo de la dehesa. Bajo un miserable cobertizo de paja sehalla tendido el pastor durmiendo y sonando acaso con su novia, sin figurarse que en pocos minutos el más hermoso de sus caballos habrá desaparecido de su lado sin otro ras tro que lejana polvareda 'Mas aun que despertase, se guar daría muy bien de dar senales de vida, porque sabe que el bétyarlleva un par de pistolas bien cargadas, y que sabe dar en el blanco. El betyer seestá mirando4os caballos para escoger el mejor y prepara el lazo infalible, pues no hay gan cho más diestro en las pampas argentinas que el bétya r de la pusta húngara. Los CUENTOS DE LOS CAZADORES. (CUADRO DE Ea. CrIBITZNER)• La escena pasa en UDS villa de la Prusia oriental. En el cen tro del espacioso comedor de un hostalbastante sucio, hállense sentados unos cazadores alemanes y polacos con unos cuan tos vecinos del pueblo, para beber un trago juntos antes de marcharse cada unoá su casa. En tales ocasiones los caza dores suelen contar por milésima vez, las mismas aventuras venatorias variándolas siempre de tal manera que parecen nuevas y los companeros les escuchan con gusto. Esta vez, hasta la moza que lea sirve la cerveza se quedaparada escu chando y olvidando su obligacion , hasta que un terno del sediento cazador sela recuerda, Los perros mismos parece que escuchan con atencion. El pintor Eduardo Grützner nació el 26 de 'mayo de 1836 en Gros-Rarlovitz (Silesia). Destinado fila carrera eclesiásti porsus padres, hizo sus primeros estudios en Neisse, donde su talento artístico llamó la atencion del arquitecto Heroch berg quien le proporcionó los medios pera ir á estudiar la pintura en Manchen bajo la direccion de Piloty, el cual sein teresó mucho por el joven. En 1869 sepresentó al público con sus cuadros humorlsticos reproduciendo escenas dotascome dias de Shakespeare y de_la vida de los actores. Luego sede dicó ti representar las escenas jocosas de la vida mónastica y especialmente la oficios de los frailes al vino. Sus cuadros más recientes se refierená la parte humorística de cuanto seroza con las costumbres do los cazadores y á otros asuntos que puedandespertar la hilaridad del contemplador. Actualmente es profesor de la Academia de München. 1SOTAS Me aconsejan que te olvide. Sin comprender !insensatos! Que llevaré tu recuerdo Siempre en el alma clavado. !Que te olvide! ?Acaso puede Olvidar nunca el esclavo La senal del rojo hierro Con que le marcó su urna, A UNA. MÁSCARA. En vano, hermosa, tu semblante ocultas: Te he conocido al verte. ?Que no es verdad? ?Porque careta llevas? !Si así te he visto siempre! A mi constante rogar Más tierna y ménos esquiva, Dándome una siempreviva Me quiso su amor probar. —Toma, me dijo, ahí está El lema de quien bien ama. Así mi pasito, se llama Y siempreviva sera. !Cuán pronto el destino incierto Sus frasesme recordó! Era la flor que me dió —;Qué presagiol—flor de muerto. AURELIANO J. PEREIRA. Lugo, 1882. EL CAPITAN MAGON (1) T51.1.A. 3312C1.1,012.-ACII0N FENICIA, hm silosANTES DE LA ERA CRISTIANA por LEON CASEN El Cabire.era capaz de navegar mil tres cientos estadios (2) por (lis, pero nuestras galeras y sobre todo el gen!, que con mar bonancible navegaba á la vele é iba muy cargado, no podían alcanzar esta velocidad. Sin embargo, gracias al favo rable viento que nos impulsaba y á sernos tan conocidos los parajes por donde navegábamos, calculé que nuestro andar no bajaba de mil estadios por dia; pudiendo así doblará las tres horas de nuestra partida, el cabo Blanco. Al anochecer perdí de vista la tierra y proseguí mi ruta rumbo al sur oeste. Hacia la media noche Himilcon me despertó para decir me que nos hallábamosá la vista del Carmelo: efectivamente, las escarpadas cumbres del monte, heridas per la luz de la luna, sedistinguían con claridad. Ordené, pues, inmediata mente, poner proa al sur, hacia tierra, como medida de pre caucion, y di sena' al Melkarth de cargar la vela y navegar al remo. Porto manana y á impulsos de favorable brisa llega mos á la vista dala costa baja y llana dolo Palestina, y á eso del medio día, una alta torre y varios grupos de palmeras é higueras silvestres, nos indicaron hallarnos delante de Jaffa. Pasado que hubimos la boca de un rio que da tributo al mar obrado cuarenta estadios al norte de este puerto, el Ca bire sedirigió hacia tierray las dos galeras y el Melkartb, que porsu calado no podían penetrar en él, echaron anclas á uno y medio estadios del mismo. El puertode M'Ea, que no merece este nombre, pues care ce de fondeadero,,escollera y muelles, fórmalo una playa so bre cuyas arenas seapoyan algunas miserables y medio des truidos chozas construidas al rededor de un fortin y (lesna torre de piedra y casquijo que el rey David hizo levantar emitida entró en relaciones con los fenicios, y los de Tiro y Sidon cortaron para él maderas de cedro y de abeto que con dujeron por esta vía fi Judea. Una gran nave fenicia y un ruin barco egipcio con la proa en forma de cola de ánsar, es taban fondeados á tiro de flecha de la playa, donde seveían tendidas de medio lado algunas malos laureas de pescar. En unode nuestrosesquifes me trasladé á tierra con Aníbal y Hannon. al objeto de irá visitar al gobernador de la escasa fuerza que guarnecía el fortin y la torre; pero.ste nos ahorró camino, pues en desembarcando le vimos selle (lela torre se guido de unos quince hombres, con lanzas y espadas y escu dos cuadradosy de cuyo cinturon de lino pendía una correa terminada en una bellota de silex; llevaban además los cabe llos trenzados en multitud de pequenas trenzas, desnuda la cabeza; lospiés y las piernas cubiertos de altos coturnos ata codosy ostentaban sobre la espalda, á le usanza judaica, la piel de pantera. Su jefe. el gobernador, llevaba tan sólo una coraza de laminesde cobre bastante mal ajustadas. Me dirilt á su encuentro, y al hallarme fi cinco pasos de él, me de tuve y le saludé. —Hombre fenicio, me dijo. correspondiendo á mi saludo, ?eres tú el enviado del rey Hiram cerca de nuestro rey? 131 Véenselos números 54 y siguientes. i2) 1300 estadios, igual á 32 44 millas geográficas.Es la velocidaddada por Nerodoto. LA IL,USTRACION. II I —Yo soy, respondí. —Tu arribo y el de tus naves me ha sido anunciado. La paz sea contigo. Aqui me hallo con objeto de esperarte y acompanarte Jerusalen. Ahora tú y tus dos companeros venid conmigo á la fortaleza á tomar algun refresco. Satisfechos de la buena acojida que le merecimos, nos en caminamos con él á la torre, en la cual penetramos por una puerta abovedada y baja. y despues de atravesar un oscuro pasillo llegamos á una escalera angosta y no ménos oscura al cabo de la cual salimos ó una sala de elevada techumbre desnudas paredes y miserable construccion, y desde cuyas ventanas se dominaba el mar. Hizo el gobernador tender luego un tapiz sobre el irregular piso del aposento, trajeron agua, pan, higos secos, queso y una jarra de vino de Helbon de bastante buen paladar, y cuyo vino beben los judíos desde que subyugaron la Siria de Damasco. Despues de inTormarnos mútuamente de nuestra salud y de la de nuestros reyes, el capitan judío nos dió el ejemplo en vasando una raja de queso más que regular; y reparando que yo paseaba la mirada porla sala, me dijo con la boca llena: —!Ahl no somos tan hábiles constructores como vosotros los fenicios, aparte de que no tenemos tan buenos materiales de construccion ni tantas riquezas. Hazte cargo, empero, de que nos hallamos aquí en una mísera aldea. Yaverás camino de Jerusalen, qué fértiles campos y qué bellas y populosas ciudades. —Conozco la Jadea, matan, dijo Anibal, y puedo afirmar que es un país bien cultivado, bobee todo poeta que hace á olivares, trigo, dátiles y vino. No hay pueblo que no tenga un algo que le distinga. Vosotros sois guerreros, .pastores y la bradores; nosotros los fenicios somos comerciantes, indus triosos y marinos, y si vale decirlo, tenemos tambien algunas ciudades, y la de Arvad eh primer término, que han dado hombres capaces de dirigir una batalla. Lo veo, respondió el espitan, fijando sus ojos en la coraza y las armas de Aníbal; y ~bien noto que el equipo de los guerreros fenicios es excelente. —He servido á tu rey, prosiguióAníbal, á pesar de vuestra costumbre de no sostener tropas en tiempo de paz y. de DO asalariar extranjeros; y sobre haber peleado en las filas de vuestro ejército, considerábaserne hijo de la tribu de Ascer por haber pasado, muyjoven todavía, it vivir en la ciudad de Kana. El capitan judíose levantó con presteza, abrazó á Aníbal, y luego, en senal de amistad, bebieron ambos en una mis ma copa, que despues nos pasaron á Hannon y ú mí. —Yo, dijo el judío, soy de la tribu de los hijos de Jada, cuyas tierras debemos atravesar para dirgirnos fi Jerusalen. TA sabrás que al presente el rey sostiene algunas tropas, de las cuales yo formo parte en calidad de jefe de veinte hom bres. Me hallo 'aquí con el encargo de aguardares y tengo preparados caballos y asnos para nuestro vraje; por lo tanto esta noche podremos ponernos encamino. —No quisiera yo otra cosa, objeté; pero antes de abando nar mis barcos por algunos dina; deseo tomar disposiciones á bordo. Manana por la manana, pues, partiremos. —Entonces ?nos .permites visitar tus naves? preguntó el judío. En ellas debers traer objetos para la venta y nosotros necesitamos hacer algunas compras. —De mil amores, dijo el capitan; pero como por ser nues tro armadorel rey estamos á su servicio, sólo traemos mer cancías destinadas al cambio, DO 4 la venta. No beneficiamos, pues, nada, y aquí únicamente queremos completar la carga y provisiones. —En las montanas y en los pueblos encontraremos reba nos de cabras, olivos y bálsamo, dijo al punto el capitan. Me llamo Chamal, hijo de Ralleis, y mi nombre esconocido en toda la comarca Estoy, pues, á tus órdenes para cuanto respeto delnarticular necesites. Acepté de buen grado las ofertas del repitan Chamal, que nos siguió á bordo. Nuestros marineros habían ya desembar cado y extendido sobre la playa los géneros que yo les había permitido llevar para su particular lucro, y discutían con vi veza con los pescadores y.pastores agrupados fi su alrededor. Ya en el Melkarth, hice desembalar algunas mercaderías pertenecientes á la expedicion, con objeto de satisfacer los deseos del jadie y de separar aquello destinado al cambio. Hannon, conforme yo le había encargado, me entregó nota de cuanto era nuestro intento ceder, y dele que queriamos adquirir, romoesá saber: diez medidas de trigo, dos de acei te, media de bálsamo, un barril de aceitunas, seis cestas de higos secos, seis de dátiles y cincuenta quesos; contando para el completo de las provisiones, con lo que encontrarla hasta Jerusalen y con la liberalidad del rey David. Ordené lambían rl Bodmilcar, que era el encargado de la compra y yente, que adquiriese algunos carneros y cabritos, para que fi bordo se pudiese comercarnefresca hasta Egipto. Chamal no se saciaba de mirar nuestros barcos y de admi rar el órden que en los mismos reinaba, el cuidado y limpieza con que todo estaba distribuido, la obediencia individual y colectiva de las tripulaciones y su estricta disciplina, y la es beltez y rareza de los aparejos y de los instrumentos. Todo era nuevo para él, y fi cada paso profería exclamaciones de sorpresa. Le retuve conmigo ?cenar, y al sentarhos, á papa del Asimilé, dejó escapar un hondo suspiro. —Ahl dijo-miré atractivos deben tener la navegacion y los viajes á lejanos países! !y qué inagotable manantial de rIque zas el Mar Grande! Nosotros- en nuestras montanas vivimos tan ignorantes como las cabras que en ellas se crian y si en tramos á saco alguna ciudad ó pueblo enemigos ?qué signifi ca nuestro botin en comparecían con lo que vosotros adqui rís por medio del comercio, máxime si se tiene en cuenta que el rey y los magnates toman para silo mejor parte? —?Y las cosas raras y maravillosas que uno vé, le respon dí, para ti no tienen importancia? —Y mucha, exclamóChamal. He oídoa vuestros mercade resfenicios hablar de valles cuyas entranas ocultan diaman tes y zafiros y por entre cuya húmeda yerba so deslizan ser pientes de dos estadios de largo; de las minas de plata y de oro, y de las piedras preciosas que el mar consigo arrastra; dolos peces de cincuenta codos, dé los gigantes, y en fin de las montanas que vomitan fuego. —Alguna exageracion hay en todo eso, le dije riendo; sin embargo, en nuestros viajes vemos cosas extraordinarias y y pueblos dignos de estudio. —Yogozo fama de valiente, prosiguió Chamal, y con mi brazo he derribado más de un asirio. Inés de un moabita, más de un filisteo. En vuestras lejanas correrías. amenudo os vereis obligados á sostener fieros combates. ?Quieres lle varmecontigo, capitan sidonio? Aníbal d le puso la mano en el hombro y con voz vibrante le ijo: —Valiente Chamal., me faltan cuarenta hombres de armas y arqueros. ?Te comprometes á reclutarlos? —Si, porEl, mi dios, el dios delos guerreros. —Bravo, exclamé á mi vez. Proporciónanos cuarenta mu chachos honrados, valientes y robustosy tú los mandarás á las órdenesde Aníbal: y desde ahora para entonces te regalo una coraza nueva y un punal de las Chalibes con mango do marfil. —!Viva el rey! gritó Chamal. Contad conmigo: --!Jal da! exclamó Anibal restregándole 1418 =filos ron marcada satisfaceion mi ejército aumenta. Acabaremos por conquistar reinos. —El que yo conquiste, repuso Flannon, lo vendo en pública subasta todo junto, territorio, ciudades y moradores. Mejor quiero mi futura palacio; y tambien desde ahora para en ton resnombro ó Hirnilcon mi copero mayor. —Sin renunciar á tus vaticinadosbanquetes, aprovechémo nos del presente, dijo Himilcon sentándose y echando una mirada rl los manjares que nos traían. En esteinbtante vino un marinero á comunicarme de parte de Bodmilcar, que éste había efectuado el trueque de mer cancías. --?Y por qué no se viene fi comer con nosotros? pregunté. —Lo ignoro, respondió al marinero. El senor capitan ha ordenado disponer la cenaá bordo de su barco, y a ella ha invitado al eunuco pasajero. Hannon palideció. —Maldito eunucol exclamé tan pronto como se hubo mar chadoel marinero: trama alguna maquinacion. Hay que ver si con él sehan ido lasjóvenes. Hannon selevantó con presteza con objetada ir á infor marse de ello porsus propios ojos; pero al mismo instante se abrió la puerta de la cámara y apareció la sirvienta seguida de la dama esclava completamente tapada. —Nada temas, dijo sonriendo la sirvienta;nada ternes, se nor. El buitre ha volado pero las palomas quedan: hemos re husado seguirle. --?Os lo ha pedido pues? dije furioso. —Se ha limitado á ofrecérnoslo. Nosotras, empero, prefe rirnos permaneces'á bordo de tu bonita grave, donde tan bien nos encontramos, fi irnos á aquel barco negro que seve allá bajo. —Bien está, le respondí. Hasta que lleguemos á nuestro destino no quiero absolutamente que os aparteis de mi, y que dándoos habeis obrado cuerdamente. En cuanto al eunuco, le pondremos freno. —?Podemos pasearnos por cubierta, copitas? me preguntó la linda sirvienta. —Como gusteis, le respondí. Chamal á quien tenia embebecido la conversacion que sobre sus acciones de guerra sostenía con Aníbal, levantó por casualidad la cabeza, y al ver la sirvienta, fijó en ella una intensa mirada, !eventos° rápido y dirigiéndose al encuentro de la misma, exclamó can visiblemente conmovido acento: 18 LA ILUSTRACION. —!All ?no eres tú Abigail? —?Y tü. po eres Chamal, de la aldea de Quedar? Y seestrecharon las- manos y semiraron cual se miran dos amigos despues de dilatada ausencia, y surcaron las lá grimassus mejillas. —?Cómo esque te encuentras aquí, ti bordo de un barco fenicio, Abigall? preguntó Camal. —Tu pregunta me' da á comprender que ignoras que fui arrebatada de mi pueblo durante una incursion de los filis teos de Ascalon, y que estos me vendieron ti los tirios. —Yoguerreaba entonces en el norte, contra el rey de Tso .ba, y no he vuelto á mi pals desde que regreséde la guerra. ?Cómo podía, pues, tener noticia de ello? — Y-- —Sabe,pues, dijo Abigail haciendo un graciosomohin de.ca bezay con aire risueno, que el rey Hiramme compróy me dió por sirvienta á esa dama jonia, á quien tambien compró y destinaal Vareen de Egipto_ El buen espitan Magos tiene el encargo de conducirnos. —!Ahl exclamó Chamal, con vosotros me quedo; te he vuel to á encontrar, y fuerza será que no volvamos á separarnos. !Cuánto siento ahora, que el camino que debemos recorrer para llegar á Egipto sea tan corto! l'Y cuánto me holgura de que nuestro viaje durase tanto tiempo cuanto duró el e nues tros padres cuando pasaron del mismo 9 la tierra de Canean que desde aquídescubrimos! (Secontinuará.) = ANUNCIOS Á PESETA LA LINEA CORTA. GRANDES ALMACENES IGNACIO EliNIANS. 1-7 o Eapeeialidad en tornos cilindri nos, máquinas taladrar, cortar, doblar, roncar, cilindrar, planear, '«Pill«r2 máqui"' '"• Arco del Teatro, 21 y 23. rrar, mequinas á vapor. SOBRES IMPRESOS PARA CARTAS los más baratos en re lacion á su clase y bue na impresion. TASSO • El mejorremedio pera la pronta ...Aun al LOS 171,3AREEOLOS EL' LAS JÓVENES la palidez, inapetencia, anemia,•pilacion etc, boa las píldoras AURAIWAS con hierro y pepsina, REMITO GIMO: mr, ro,migaer. tenido iii, SIMIOS IMPRENTA_ DE LitIIS r11..A.SSC) ARCO DEL TEATRO, ENTRE LOS NÚMEROS 21 Y 23 Habiendo habilitado un nuevo y grandioso local, con nueva maquinaria y un surtido abundantísi mo, artistico y variado de caracteres y adornos para la impresion de |
Etiquetes
Afegir etiquetes per No. 064 (22 enero 1882)
Comentaris
Afegir un comentari per No. 064 (22 enero 1882)
